翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/30 10:32:59

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語


ライブ当日、AAAオフィシャルファンクラブ【AAA Party】会員の方及び会場で新規ご入会いただいた方を対象に、会場でAAAに応援して欲しいことを書いていただき、各会場抽選で当選者を発表します。
※当日のチケットをお持ちの方が対象になります。

英語

On the day of performance, for the members of AAA Official Fan Club [AAA Party] and members who newly enroll the fan club at the venue, we will let you write a support message what you want to hear from AAA at the venue and announce the winner of lottery at each venue.
※ The person who have a ticket on the day can participate in this event.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。