翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2011/10/19 12:55:49
日本語
私が落札した商品"○○"が届いていない。変わりに"○○"が届いている。
早急に"○○"を送ってください。
それでないとあなたの評価を下げることになります。
英語
Product "○○" which I I knocked down does not arrive, yet. But another product "○○" arrived. Please send "○○" immediately.
When you don't do so, I will give you a lower evaluation.