翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/24 00:26:00

jesse-oka
jesse-oka 52 はじめまして。 こんにちは。 日英翻訳をしている岡と申します。 主にI...
日本語


・上記プログラムエラーが改善され、現状の在庫分の見直しがされるまで、新規商品の登録につきましてはすべてストップ致します。
・新規にCSVファイルのアップロードを行う際に、実際にアップロードされたデータ内に禁止商品が含まれてないかどうかのエラーチェックのルーチン化いたします。
商品に関してはすぐ対応を行い削除させていただきました。
アカウント再開のほどよろしくお願いします。
どうぞよろしくお願い致します。

英語

*We stop all registration of new items until the program error above gets solved and the current stocks are looked again.
*When newly uploading CSV files, we’ll routinize error check if forbidden items are included in actually uploaded data.
Regarding items, we handled at once and deleted.
Please reopen our account.
Best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません