Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/21 21:07:23

a_ayumi
a_ayumi 52
日本語

確認の意図はわかりました。
しかし、子会社の債権の回収可能性を評価するのは、あなたが実施する手続きで、私たちが行う手続きではありません。私たちは実施することができません。

英語

I understood your intention.
However, assessing the collectability of receivables of subsidiares is your procedure, not ours.
We cannot do it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません