翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/20 18:22:17

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

本日商品が到着いたしました。お手数をおかけしてすみませんでした。
全額ご返金させていただきました。
ただ、私どものカメラでテストすると、AFは問題なく動作するようです。
点検に出すので、ご使用になられたカメラ、どのような状況で動作しなかったかを教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

英語

I received the item today. Sorry for taking your time.
I have made full refund.
However, when I tested with our camera, AF seems to work properly.
I will bring it for checking, so I appreciate if you could let me know the camera used and under what situation it did not work. Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません