翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/20 18:28:01
日本語
本日商品が到着いたしました。お手数をおかけしてすみませんでした。
全額ご返金させていただきました。
ただ、私どものカメラでテストすると、AFは問題なく動作するようです。
点検に出すので、ご使用になられたカメラ、どのような状況で動作しなかったかを教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
英語
Today, we received the item you returned. We are very sorry for the inconvenience.
We gave you a full refund.
However, when we tested AF with our camera, it seems to work properly.
We will send it for inspection. We would appreciate if you let us know about the camera you used and under what circumstances it did not work.
Thank you very much for your cooperation.