Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/18 14:04:08

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

代替品としてこちらの新品のギターをお値段そのままでご提供させていただきたいのですがいかがでしょうか?
写真、スペックも送付いたします。
ご確認いただいて是非ご検討くださいませ。

もちろんお客様のご要望であれば返金キャンセルも承ります。
併せてご検討お願いいたします。

英語

As its replacement, we would like to provide you a brand new guitar at the same price. Would you agree to it?
We will send the picture and specification as well.
After you check it, could you consider it?

Of course, if you request refunding and cancellation, we accept it.
We appreciate your consideration about it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません