Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/17 00:40:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 プロの翻訳家ではありませんが、英文メールでのやり取りを業務で行っております。
日本語

ご連絡遅れまして申し訳ありません。
PCが故障しておりました。

商品の発送をお願いいたします。
また追跡番号の記載も合わせてお願いいたします。

英語

Sorry for late reply.
My PC was broken.

Please ship the items to me.
Please attach the tracking number.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません