Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/16 17:59:10

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語


un2015春夏アイテム情報解禁!! un SHOPにて4/24(金)17:00より販売開始!! さらに嬉しいお知らせも・・・♪

unブログやun SHOPインスタグラムでも登場して話題となっている
「MCMLXXXⅡ」のロゴ。

昨年の秋に突然スタッフ宛に届いたunからの
「次のunアイテムは【MCMLXXXⅡ】のロゴを作って展開したい!
ローマ数字で【1982】という意味です!」
というメッセージとともに、2015SSのアイテムプロジェクトを進めてきました。

韓国語

un 2015 봄 여름 아이템 정보 해금! un SHOP에서 4/24 (금) 17:00부터 판매 개시!! 더 기쁜 소식도...♪

un 블로그나 un SHOP 인스타그램에도 등장해 화제가 되고 있는
"MCMLXXXⅡ"의 로고.

작년 가을, 돌연 스태프 앞으로 날아온 un이 보낸
"다음 un 아이템은 [MCMLXXXⅡ] 로고를 만들어 전개하고 싶어요!
로마 숫자로 [1982]라는 의미입니다!"
라는 메시지와 함께, 2015SS 아이템 프로젝트를 진행해 왔습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください