Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/04/16 10:30:14

el_monee
el_monee 52 インドネシア出身のLilikと申します。 日本語からインドネシア語、英語...
日本語

一昨日しょうこさんが城崎に来てくれて、仕事が終わってから会ったの。あなたと私について話したらやっぱりびっくりしてた。でもじゅんこさんはKevinのことも私のことも大好きだから、両方幸せになってほしい!って言ってくれたわ。そしてKevinはとても優しい人だよって言ってた。

お互いまだまだコミュニケーションをとるのが難しいかもしれないけど、私本当に英語がんばって勉強するからね!もしあなたが悩んだり落ち込むことがあったらそばにいたいし、元気づけられたらなって思うよ。

英語

Two days ago, Shoko san came to Kinosaki and I met her after work. She was surprised when I talked about us. But, she said that Junko san like me and Kevin and wants both of us to be happy. And she also said that Kevin is a nice guy.

Maybe it is still difficult for us to communicate to each other, but I really trying hard to learn English. If you have something in mind or sad, I wish I could be in your side and cheer you up.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません