翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/10/15 18:32:06
日本語
もう一度聞きますが、この商品は本当にペイントブレイクバージョンですか?もし違うのであれば返品します。
わかりました。追跡番号は必要ないので、すぐに欲しいので、なるべく早く発送してください。
英語
I would like to ask once more, is this product really paint break version?
If not then, I would like to send back the product.
I understood, as tracking number is not necessary and as I would like to have it on urgent basis so, please deliver the item immediately.