翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/15 18:27:18
日本語
もう一度聞きますが、この商品は本当にペイントブレイクバージョンですか?もし違うのであれば返品します。
わかりました。追跡番号は必要ないので、すぐに欲しいので、なるべく早く発送してください。
英語
Once again I ask ask you a question. Is this item really the paint break version? If not, I will return this.
All right. I do not need a tracking number. I want it right now, so please ship it to me as soon as possible.