翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/04/13 13:36:00
英語
Uhmm, okay, that is fine. The lens is defected so much will you refund me
日本語
そうですか・・・わかりました。レンズは壊れてしまっていたので返金をお願いできますか。
レビュー ( 1 )
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/04/14 13:47:18
元の翻訳
そうですか・・・わかりました。レンズは壊れてしまっていたので返金をお願いできますか。
修正後
そうですか・・・わかりました。レンズには大きな欠陥がありますので返金をお願いできますか。