翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2015/04/10 11:17:20
[削除済みユーザ]
51
日本語
ご入金ありがとうございます。
本日発送予定です。
申告額を79usに変更しました。
保証がないのでご理解ください。
同様の商品にご入札頂いていましたが
そちらは前回ご入札頂いた物です。
私は他にもzunowのレンズをたくさん持っています。
興味があればご連絡ください。
今回はありがとうございました。
英語
Thank you for completing the payment.
I'm shipping it today.
I changed the amount to 79us dollars.
Please understand that there is no insurance wuth it.
The item you made a bit was the item you made a bit last time.
I have more zunow lends.
if you are interested, please contact me.
Thank you very much.