Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/09 22:28:57

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

鑑定レポートの妥当性は確認されていますか?
4月15日が提出期限となっていますので、できるだけ早急に確認をさせていただきたいです。

英語

Is the validity of the expert opinion report confirmed?
Because April 15 is the deadline, I want you to have it confirmed as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません