Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/09 15:29:47

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語


投稿いただいた作品の中で、千晃本人が気に入った作品をセレクト♡
その顔文字が、アプリ「顔文字コピー」内で一定期間展開されちゃいます!

みなさん、奮ってご応募ください!!


投稿期間:4/2(木)12:00~4/3(金)23:59
※上記期間内にtwitter or ブログコメントに投稿されたもののみ、選定対象となります。

アプリ「顔文字コピー」
http://goo.gl/eAvauH

韓国語

투고해 주신 작품 중에서 AAA 본인이 마음에 드는 작품을 선택 ♡
그 이모티콘이 앱 "이모티콘 복사(顔文字コピー)" 내에 일정 기간 전개됩니다!

여러분, 적극적으로 응모해주세요!!


투고 기간: 4/2 (목) 12:00~4/3 (금) 23:59
※ 위 기간 내에 twitter or 블로그 코멘트에 투고된 것 만 선정 대상이 됩니다.

앱 "이모티콘 복사(顔文字コピー)"
http://goo.gl/eAvauH

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。