Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/06 16:14:43

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

『メ~テレ KAZOKU FES. 2015』
■日程:2015年5月16日(土)
■時間:開場 9:30 / 開演 11:00(予定) ※雨天決行、荒天中止
■会場:ラグーナ蒲郡 ラグーナビーチ(大塚海浜緑地)
〒443-0014 愛知県蒲郡市海陽町2丁目39番
■主催:メ~テレ
■特別協力:(株)ラグーナテンボス
■運営協力:サンデーフォークプロモーション

韓国語

[메~테레 KAZOKU FES. 2015]
■ 일정 : 2015년 5월 16일(토)
■ 시간 : 개장 9:30/개연 11:00(예정) ※우천 시 결행, 악천후 시 중단
■회장 : 라구나 가마고리 라구나 비치(오쓰카카이힌료쿠치)
(우)443-0014 아이치 현 가마고리 시 가이요 초 2초메 39반
■ 주최 : 메~테레
■ 특별 협력 : (주)라구나 텐보스
■ 운영 협력 : 선데이 포크 프로모션

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。