Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/05 23:04:32

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こちらのグラフには製品Xと競合機Cの消耗品の価格・ランニングコストを示しています。
こちらのグラフをみればわかるとおり、製品Xは、消耗品のランニングコストが、競合機Cの約半分となります。例えば製品Xは600万枚当たり約1,021USDで済みますが、競合機Cは1,867USDかかってしまいます。また、耐久性に関しても製品Xが1日読み取り可能枚数の目安が4万枚と耐久性が優れているのに対し、競合機Cは1日読み取り可能枚数の目安が2万5千枚です。

英語

This graph shows price of consumable goods and running cost of product X and competitive model C.
As you can see on this graph, running cost of consumable goods for product X is about half of competitive model C. For example, product X only costs around 1,021USD per 6 million sheets, but competitive model C costs 1,867USD. Also, about robustness, product X has excellent endurance and it can read 40,000 pieces per day but for competitive model C it can only read bout 25,000 pieces per day.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 製品紹介プレゼンテーション(競合比較)