Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/31 14:37:54

7313daisy8312
7313daisy8312 50 韓国で高校まで卒業後、日本国内の大学へ入学~日本企業へ就職、在日歴18年で...
日本語

※【「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」ミニタペストリー】(全7種類)は会場で現金にてお支払いただいたお客様への特典となります。インターネットでの事前入会(クレジットカードまたはコンビニ支払い)の場合は会場特典をお渡しできませんので、予めご了承ください。

韓国語

※【「나의 우울과 불쾌한 그녀」미니 태피스트리】(전 7종류)는 회장에서 현금으로 구입해 주시는 손님한정의 특전입니다.인터넷에서의 사전입회(신용카드 또는 편의점 지불)의 경우에는 회장특전을 드릴 수 없으므로, 사전에 이해 부탁드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。