Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/31 14:35:31

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

※【「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」ミニタペストリー】(全7種類)は会場で現金にてお支払いただいたお客様への特典となります。インターネットでの事前入会(クレジットカードまたはコンビニ支払い)の場合は会場特典をお渡しできませんので、予めご了承ください。

韓国語

※ [ '내 우울과 불쾌한 그녀' 미니 태피스트리】 (총 7 종)는 공연장에서 현금으로 지불하는 고객을 위한 특전입니다. 인터넷에서 사전에 가입(신용 카드 또는 편의점 결제)한 경우에는 공연장 특전을 받을 수 없으므로, 미리 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。