翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/31 10:21:07
日本語
本日 弟さんあてに990ドル振り込んでいます
問題が起きて生産が遅れているのならその旨 連絡をして下さい
色々細かい注文をしているので手間がかかると思いますが宜しくお願いします。
・今現在の生産状況と発送状況を全てお知らせ下さい
・モンスタージャケットのパンチングメッシュ加工は一着だけです
間違わないで下さい
英語
I am today remit $ 990 to brother addressed
Please purport contact if the productivity problem is happening is delayed
I think it takes time and because it is the various fine order, but please please.
- Now with the current production situation all the shipping status please inform
Monster punching mesh processing of jacket is only one wearing
Do not make mistake