翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2011/10/12 00:02:29
[削除済みユーザ]
61
meow!..............................or...
英語
Most definitely. I will prepare ASAP. Since post office was closed yesterday
and I have prepared the fist shipment from yesterday to be shipped today, is
it ok to ship this shipment today as well or should I wait one day
日本語
もちろんです。早急に準備いたします。昨日は郵便局が休みでしたので、昨日準備した最初の出荷分を今日送る予定でいました。これも本日出荷してよろしいでしょうか?それとも一日待ったほうがよいでしょうか?