翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/26 16:35:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

返送品の発送が完了しましたので、お知らせします。
追跡番号は”xxxx”です。返送に掛かった費用はxxxです。
返金方法をお教えください。

また、交換品は下記住所で間違いありません。発送が完了しましたら、追跡番号をお知らせ下さい。

住所:

よろしくお願い致します。

英語

I'm letting you know that I have shipped out the return item.
The tracking number is xxx The shipping fee is xxx.
Please tell me how to refund my money.

Please ship the replacement to the address below. After shipping it out, please tell me the tracking number.

Address:

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません