Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ ロシア語 / 1 Review / 2015/03/24 18:12:04

z_elena_1
z_elena_1 52 I am a native Russian person current...
日本語

僕はまず新しい車を買うことが先です。

英語

First I have to buy a new car.

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/25 22:07:35

良いと思います。

z_elena_1 z_elena_1 2015/03/25 23:06:32

翻訳を見ていただいてありがとうございます。露英などの翻訳はよくやりますが、日本語の翻訳はさほど経験がないので、貴重なフィードバックはとても助かります。

コメントを追加