翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/10 23:13:51

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
英語

I spoke with my attorney this past weekend concerning this matter that you are going to sue me. He stated to me that you really don't have anything to back you up because in my description it clearly states: "I will give a complete refund WITHIN 7 days of the SELLING Date". You, my friend were way past that deadline!

日本語

先週末、弁護士にあなたがしようしている私への告訴という懸案の問題について相談しました。彼が言うには、実際のところ、あなたを支援するものは何もないということです。なぜなら私は以下のように明確な記述しているからです。「お買い上げの日から7日以内なら完全な返金に応じます。」あなたはこの期限を超えてしまっていました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません