翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/19 17:46:39
[削除済みユーザ]
52
日本語
いつもお世話になっています。
昨日、一昨日とお休みをいただいていたためご連絡が遅くなり申し訳ありませんでした。
今日EMSでギターを発送しました。
トラッキングナンバーはAになります。
いつも本当にありがとう。
またのお問い合わせを心よりお待ちしております。
よい一日を!
英語
I'm always in your care.
Sorry for replying late, I was resting yesterday and the day before.
I shipped a guitar with EMS today.
Thank you so much.
I'll be here if you have any questions.
Have a good day!