翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/19 13:17:16

英語

Stay On Topic.

One of the first things any English major will learn is to be concise. High school teachers seem to love flowery, extravagant language, but most people prefer it if you get straight to the point. Make your point clearly – it leaves less room for interpretation and argument, and clearly sends the message you want to send.

Choose one topic for each webpage or blog post. If you’re writing an article on how to choose the right floor color, don’t digress and talk about how to choose matching draperies. Save that topic for another post – that way, you end up with more content, and it’s usually better quality.

日本語

トピックに忠実であること

英語を専攻すると何よりも先に学ぶのは「簡潔であること」。高校教師は洒落た用語を好む印象だが、大概の読者は簡潔なものを好む。結論ははっきりと述べることーそうすることにより誤解や口論を招く可能性が大いに減り、伝えたい要点を明確に相手に届けることができる。

また、ウェブページ・ブログの投稿を書く際にはトピックを一つに絞ること。記事が適正の床の色を選び方についてであるのなら、わざわざカーテンについてまで話す必要はない。そのトピックはまた別の記事にとっておくこと。そうすればコンテンツが増え、質も上がるはずだからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: HTMLメールを活用したオンラインマーケティングに関するブログ記事です。