Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/19 12:09:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

If you’re not confident with your writing skills, hire a professional copywriter. High-quality copywriting signals a high-quality product or service offering. Professional copywriters can help you craft creative copy that will attract new audiences and keep your current readers engaged and ready for more.

日本語

自分のライティングスキルに自信がないのであればプロのコピーライターを雇いましょう。高品質のコピーライティング、高品質の商品、サービス提供。
プロのコピーライターは新しい視聴者を引き付ける、そして既存の読者に更なるものを提供できるような創造的なコピーをつくることができる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: HTMLメールを活用したオンラインマーケティングに関するブログ記事です。