Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/19 12:14:24

mimiyayako
mimiyayako 53 台湾出身、中国語ネーティブです。 仕事で、2010年夏来日です。通訳案内...
日本語


NEW ALBUMより「WALK OF MY LIFE」がいよいよiTunes他一斉配信スタート!




NEW ALBUM『WALK OF MY LIFE』の発売に先駆け、

本日3/4よりiTunes、レコチョク他各配信サイトにて

タイトル曲でもある「WALK OF MY LIFE」の先行配信がスタート。

また、iTunesでは世界110カ国の iTunes® にてプレオーダーがスタート

中国語(繁体字)

新專輯「WALK OF MY LIFE」即將在iTunes等同步發行!

新專輯「WALK OF MY LIFE」的發行前夕將從3月4日起,在iTunes,Record check等各大頻道先行放送專輯名也是主題曲的「WALK OF MY LIFE」。

另外,在世界110個國家的iTunes也開始接受點播

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。