Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/16 11:25:20

yakitoriya
yakitoriya 47 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
日本語

メンバーからのオリジナルメッセージ入りDVD・ロゴ入りパジャマ
ロゴ入りアメニティバッグ・ロゴ入りスリッパ・ロゴ入りヘアブラシ
ロゴ入りコンパクトハンドミラー をプレゼント
(特典グッズの内容は一部変更になる場合がございます。)

②直筆サイン入りポスタープレゼント
昨年度同様AAAカルトクイズ選手権を実施し、各宿泊日ごとの
最優秀正解者に直筆サイン入りポスタープレゼント
(同着の場合は、抽選にて決定)

英語

We'll give you : a DVD with member's original message prerecorded , and LOGO-printed goods ( pajama , amenity pack , slipper , hair brush & compact mirror) as the presents.
( The lineup about the goods may be changed for our reasons. )

②Member - Signed poster present
The AAA Cult Quiz event will be planed and executed same as last year , and We'll present the AAA member signed poster to the best answerer . (drawing lots will be applied if there are the plural of candidate .)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。