Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/14 11:44:33

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

私はこちらのショップをとてもよく利用しております。
これからもたくさん商品を購入したいと考えているのですが、表示価格からのディスカウントは可能でしょうか?
具体的には15%OFF程度を希望しております。

2月は$○○、3月はすでに$○○購入しており、今後も月に$○○以上購入予定です。
またディスカウントが可能になりましたら、それ以上に購入致します。

ぜひよいお返事を期待しております。
これからもどうぞ宜しくお願い致します。

英語

I am a frequent customer at your shop.
With my future plan for continuing business with more purchases, I was wondering if you could possibly apply discount rate from the retail price? In concrete, what I have in mind is 15% discount or so.

To briefly explain my purchase history, I ordered $○○ in February, and $○○ in March, and over $○○ of purchase is anticipated per future month as well. If you could offer the discount rate, I can place even more orders.

I look forward to your positive response and our future business.
Thank you and best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません