Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/13 10:20:34

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

★「エステレッグ ミサフィア」ブランドページ
http://www.sho-bi.jp/misafia/index.html
http://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafia
発売日は3月25日(水)!!
この商品はこちらのショップ限定での発売です!

【店舗】
渋谷ロフト、梅田ロフト、SBY渋谷店
【インターネットショップ】
■mu-moショップ

韓国語

★ "에스테틱 레그 미사피아 "브랜드 페이지
http://www.sho-bi.jp/misafia/index.html
http://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafia
발매일은 3 월 25 일 (수)! !
이 상품은 점포 한정으로 발매합니다!

【점포】
시부야 로프트 우메다 로프트, SBY 시부야 점
[인터넷 쇼핑몰]
■ mu-mo 숍

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。