Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/13 10:12:57

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

http://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaauno1410/
■ココビューモSHO-BIオンラインストア
http://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafia

さらに、インターネットショップ(mu-moショップ、ココビューモSHO-BIオンラインストア)
では3月18日(水) 10:00より先行予約受付開始となります!!

新しい発想の着圧ストッキング、大注目アイテムです☆

英語

http://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaauno1410/
* Kokobyumo SHO-BI online store
http://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafia

In addition, the advance reservation will start at 10:00 on March 18 (Wed)
at the internet shops (mu-mo shop and Kokobyumo SHO-BI online store)!!

You must check prressure stockings with new idea!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。