Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/03/12 00:02:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ebayの仕組み上、あなたが落札された後じゃないとインボイスを送ることができません。
お送りしたインボイスを使用して、決済(payment)してください。よろしくお願いします。

英語

Due to eBay's system, I cannot send you an invoice until you win the bid.
Please use the invoice I sent you to make payment. Thank you in advance.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/13 08:02:01

元の翻訳
Due to eBay's system, I cannot send you an invoice until you win the bid.
Please use the invoice I sent you to make payment. Thank you in advance.

修正後
Due to eBay's system, I cannot send you an invoice until you win the bid.
Please use the invoice I sent you to make your payment. Thank you in advance.

コメントを追加