翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/05 23:34:09

dentetu
dentetu 50
日本語

お久しぶりです。元気にしていますか。
日本においてあったブーツの在庫が切れたので、新たに仕入れをしたいです。
早急に4足仕入れたいです。色は黒かグレー、サイズは5から7の間で用意してほしいのですが、すぐに用意できますか。
お返事よろしくお願いします。

英語

Haven't seen you for a long time. How are you?
There is no stock of boots which is made in Japan, so I want to stock newly.
I want to lay in stock of four pairs immediately. The color I want black or gray, the size from 5 to 7, can you prepare them immediately?
I wait for your answer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません