翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/04 15:00:30
日本語
Call Tagと言ってセラーがクレームを申請したときにFedExから発行される新たなラベルがあるはずです。
こちらのラベルをセラーからいただいていないでしょうか?
また、FedExでもGround(陸送)のはずなので、セラーが申請したクレームはGroundか今一度ご確認をお願いします。
英語
There is a new label that published by FedEx when seller makes a claim.
Didn't you get the label from the seller?
And, the shipment by FedEx was supposed to be Ground, I'd like you to confirm again the claim of the seller was Ground.