翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/03/10 17:14:11

日本語

<初回豪華特典>
■「テイルズ オブ ザ ワールド レディアント マイソロジー3」対応・装備ダウンロードシリアルコード
■カノンノ・グラスバレー携帯待ち受けFlash・着ボイスダウンロード用共通シリアルナンバー
■カノンノ・グラスバレー ステッカー封入

英語

"First-released Luxury Privilege Edition"
■ "TALES OF THE WORLD Radiant Mythology 3" compatible weapons download serial number
■ Kanonno Grass Valley mobile phone wallpaper standby flash and ringtone download serial number
■ Kanonno Grass Valley sticker enclosed

レビュー ( 2 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/11 12:32:37

良いと思います。

nattoscar nattoscar 2015/03/11 14:43:43

ありがとうございます。

コメントを追加
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/11 12:33:15

元の翻訳
"First-released Luxury Privilege Edition"
■ "TALES OF THE WORLD Radiant Mythology 3" compatible weapons download serial number
■ Kanonno Grass Valley mobile phone wallpaper standby flash and ringtone download serial number
■ Kanonno Grass Valley sticker enclosed

修正後
"Luxury Limited Edition"
■ "TALES OF THE WORLD Radiant Mythology 3" compatible weapons download serial number
■ Kanonno Grass Valley mobile phone wallpaper standby flash and ringtone download serial number
■ Kanonno Grass Valley sticker enclosed

great

nattoscar nattoscar 2015/03/11 14:44:12

Thank you very much for the comment and review.

コメントを追加
備考: アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。