Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/09 18:20:49

日本語

「monaka」9:00-12:40

「GOGOMONZ」13:00-16:55

「キラメキ ミュージック スター『キラスタ』」18:00-20:00
※スタジオアルシェからの公開生放送となります。
※当日観覧エリアでの入場整理券を配布致します。詳細はNACK5オフィシャルサイト(http://www.nack5.co.jp/)をご確認ください。
※施設情報:スタジオアルシェ
埼玉県さいたま市大宮区桜木町2-1-1 アルシェ 5F

中国語(簡体字)

「monaka」9:00-12:40

「GOGOMONZ」13:00-16:55

「闪亮音乐星『Kira star』」18:00-20:00
※将于Arche摄影棚公开直播。
※当天将分发观赏区的入场号码牌。详情请于NACK5官方网站(http://www.nack5.co.jp/)做确认。
※会场资讯:Studio Arche
埼玉县埼玉市大宫区樱木钉2-1-1 Arche 5F

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。