翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/03/09 11:15:31
日本語
店頭での受付のみとし、お電話でのご予約は一切受け付けしませんのでご了承ください。
・対象書籍にサインは入りません。握手のみのイベントとなります。
・対象書籍『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』は、当日会場にて、
整理券1枚につき1冊お渡しいたします。
・握手会に参加されるお客様の列が途切れ次第、イベントは終了とさせていただきます。
・転売目的でのご予約、ご購入はかたくお断りいたします。
中国語(簡体字)
仅在店面受理预约,恕不接受电话预约。
·对象书籍不含签名。仅含握手活动。
·当日在会场以对象书籍『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』
一一交换整理券。
·握手会时间以观众排队结束为止
·拒绝以转卖为目的的预约。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。