翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 61 / 0 Reviews / 2015/03/09 11:41:29
日本語
店頭での受付のみとし、お電話でのご予約は一切受け付けしませんのでご了承ください。
・対象書籍にサインは入りません。握手のみのイベントとなります。
・対象書籍『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』は、当日会場にて、
整理券1枚につき1冊お渡しいたします。
・握手会に参加されるお客様の列が途切れ次第、イベントは終了とさせていただきます。
・転売目的でのご予約、ご購入はかたくお断りいたします。
中国語(簡体字)
仅受理店铺申请店头,无法使用电话预约,请见谅。
・不受理签名要求,本活动仅限握手。
・『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』活动当日于会场以一张兑换券兑换一本。
・参加握手会排队的队伍中断时,则终止活动。
・不受理以转卖为目的的预约。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。