翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/09 14:04:05
日本語
・[整理券]の発行枚数や残数について、お電話やtwitterなどでのお問い合わせは
ご遠慮ください。
・急な変更や完売のお知らせなどは、随時このページにアップいたします。ウェブサ
イトの更新にはタイムラグがありますので、ご了承くださいませ。
・イベント当日は、会場内外での写真・動画撮影や録音はすべて禁止です。
ご予約・お問い合わせ| 紀伊國屋書店福岡本店 092-434-3100(10:00~21:00)
韓国語
· [참가권]의 발행 매수와 잔여 수량에 대해서 전화나 twitter 문의는 삼가주십시오
· 갑작스러운 변경이나 매진 등의 소식은 수시로 이 페이지에 업데이트하겠습니다. 웹 사이트 업데이트 시에는 타임러그가 있으니 양해 부탁드립니다.
이벤트 당일날은 회장 내외의 사진・동영상의촬영 및 녹음 금지입니다.
예약 문의 | 키노쿠니야 서점 후쿠오카 본점 092-434-3100 (10 : 00 ~ 21 : 00)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。