翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/06 18:33:26
日本語
年代やジャンルも幅広く、日本や海外の著名人のデコレーションも手掛け、
支持を得ているSHOPです。
「メンズネイルケアキット」「NIACコラボグッズ」に関して、
価格・具体的な発売日時は近日発表予定です。お楽しみに!
中国語(繁体字)
是獲得廣泛年齡層支持,並經手許多種類及日本海內外名人裝飾商品的商店。
關於「男用美甲用具」「NIAC何做商品」之
售價及確切的販售日期將於近日公布。敬請期待!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。