Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/03 21:57:32

syc333
syc333 52 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
日本語

スマートフォンをご利用のお客様は、コンテンツダウンロードにmu-moアプリ(無料)が必要となります。
mu-moアプリをまだインストールされていない方は、https://sp-m.mu-mo.net/guide/app/ からアクセスし、
アプリをインストールしてください。

ダウンロードには別途通信料がかかります。
再発行・返金・補償などはできません。
日本国内専用です。
利用期間、販売価格などは、予告なく変更される場合があります。

英語

Customers using smartphone require the installation of recommended apps (free).
Customers who have not install mu-mo app, please access https: access from //sp-m.mu-mo.net/guide/app/,
and install the app.

It takes additional communication fee to download.
Re-issuance and repayment compensation is not allowed.
Exclusive use in Japan.
In the available period, sales price, etc., may subject to change without notice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。