翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/03/03 20:04:54

日本語

残念ですが商品説明に明記させていただいていますように、配送はEMSのみとなります。
配送料金にかなり差が出るためです。もしこのEMSでの配送をご希望されないなら、キャンセルも承ります。よろしくお願いします。

英語

Unfortunately, as it is specified in the product description, delivery will be only done through EMS. Because delivery charge will vary rather widely from service to service. If you do not wish the product to be delivered by EMS, we will accept cancellation. Thank you very much for your consideration.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/06 13:05:35

great

love_hope419 love_hope419 2015/03/07 13:48:40

ありがとうございます!

コメントを追加