Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/01 05:55:12

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

私はSthill MS211のチェンソーが2つ欲しいです。
1つの箱に2つ入れるのでは無く、1つの箱に1つずつ入れて送ってくれますか?
そうすれば、私は2つ以上買います。

英語

I would like to buy two Sthill MS211 chain saws.
When you ship them to me, please ship them packing each of them in an individual package, not packing them in one package.
If you accept this condition, I will buy two or more chain saws.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません