翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/30 09:53:19
日本語
何回もキャンセルを申し出ているのに、応じてもらえません。
それどころか支払いも済ませてないのに勝手に船便で商品を送ったとのメールがきました。
また、断るなら未払いケースを請求すると言ってきました。
英語
I lodge canceling again and again, but not accepted.
Far from it, an e-mail was sent that shipment by sea was dispatched without my acceptance.
And, if I refuse, they told that they claim an arrear case.