翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/03/01 07:51:38

日本語

24:20~ 「青山ワンセグ開発」(宇野)

以前放送になった宇野実彩子出演「ちいさいぜ!ちょこやまくん」が復活バトルに登場!
皆さんの投票のおかげで1/29(木)24:20~放送の決勝大会に進出決定しました!

その決勝大会に宇野実彩子のスタジオ生出演が決定☆

そして前回同様、番組放送時間に下記サイトにて投票受付をします!
http://www.nhk.or.jp/aoyama-k/

決勝大会で勝利すると、続編の制作も!

全3話も引き続きサイト内で閲覧可能です!

英語

24:20〜 Aoyama one seg development
"Chiisaize chokoyamakun" on air once before featuring Misako Uno enters the battle for revival. It won to enter finalist battle because of your support.
The live appearance of Misako Uno in the battle has been confirmed.

As same as the previous session, you can vote at the following web site while the program is on air.
http://www.nhk.or.jp/aoyama-k/

If the final is won, sequel can be expected.

All three stories can be seen in the web site.



レビュー ( 1 )

yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuokはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/03 05:47:10

元の翻訳
24:20〜 Aoyama one seg development
"Chiisaize chokoyamakun" on air once before featuring Misako Uno enters the battle for revival. It won to enter finalist battle because of your support.
The live appearance of Misako Uno in the battle has been confirmed.

As same as the previous session, you can vote at the following web site while the program is on air.
http://www.nhk.or.jp/aoyama-k/

If the final is won, sequel can be expected.

All three stories can be seen in the web site.



修正後
24:20〜 Aoyama one seg development (Uno)
"Chiisaize chokoyamakun" which was aired before featuring Misako Uno is here for the battle of revival. Thanks to everyone, it was voted to enter this final battle.
The live appearance of Misako Uno in the battle has been confirmed.

Just like the previous session, you can vote on the following website while the program is on air.
http://www.nhk.or.jp/aoyama-k/

As for the winner, its sequel will be produced!

All three stories can be seen on the website.



コメントを追加