翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/02/26 14:51:22

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

※2014年1月15日(水)23:50分までにコンビニ入金を選択してご入会(=ご入金)いただくとAAA Party限定特典付きをご購入いただけます。
※但し、特典・商品が無くなり次第、予約販売は終了となります。

AAA Party オフィシャルショップはコチラ♪(PC・mobile 共通)
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

★mu-moショップオリジナル特典★
□オリジナル・ライブ生写真(7枚セット)

英語

※ If you select a payment at a convenience store and joins it (make a payment) before 23:50 January 15th (Wednesday) 2014, you can purchase it with the special bonus only for AAA Party.
※ However, if we sell out the special bonus and the items, we will close the sales by reservation.

Please refer to here for AAA Party official shop (for personal computer and mobile phone).
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

★ Original special bonus of the mu-mo shop★
Original and live picture ( 7 in a set)

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/02/27 11:45:13

元の翻訳
※ If you select a payment at a convenience store and joins it (make a payment) before 23:50 January 15th (Wednesday) 2014, you can purchase it with the special bonus only for AAA Party.
※ However, if we sell out the special bonus and the items, we will close the sales by reservation.

Please refer to here for AAA Party official shop (for personal computer and mobile phone).
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

★ Original special bonus of the mu-mo shop★
Original and live picture ( 7 in a set)

修正後
※ If you select a payment at a convenience store and join it (make a payment) before 23:50 of January 15th (Wednesday) 2014, you can purchase it with the special bonus only for AAA Party.
※ However, if we sell out the special bonus and the items, we will close the reservation.

Please refer to here for AAA Party official shop (for personal computer and mobile phone).
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

★ Original special bonus of the mu-mo shop★
Original and live pictures ( 7 in a set)

全角記号の使用は注意が必要かと思います。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。