翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/29 00:43:48
日本語
商品が到着する前に壊れていました。
私の責任ではありません。
私は早く商品が必要でした。
修理も必要ありませんので返金を希望します。
英語
The item had been broken before I received.
This is not my fault.
I needed the item immediately.
I want you to refund, no need for repairing.