Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/29 00:43:48

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
日本語

商品が到着する前に壊れていました。

私の責任ではありません。

私は早く商品が必要でした。

修理も必要ありませんので返金を希望します。

英語

The item had been broken before I received.
This is not my fault.
I needed the item immediately.
I want you to refund, no need for repairing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません