翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/27 03:36:14
英語
The difference in nibs is a
trait of Delta's continued
design updates. We will be
glad to offer a full refund
(including shipping cost)
after the item has been
returned back to us at the
日本語
ペン先の形状の違いは、デルタ社のたゆみないデザインのあゆみを顕しています。万が一お気に召さなかった場合でも、返品いただければ、送料を含めた全額を払い戻しいたします。